Si les Pharaons d’Égypte ont réussi à s’imposer devant le Sénégal (1-0) lors du match aller tenu vendredi dernier au Caire, c’est également grâce au travail de cette espionne égyptienne.
Il s’agit de Maryam Abdel Hakim. Cette Égyptienne voilée au regard serein est traductrice. Elle était préposée à la conversion en arabe des propos du sélectionneur national Aliou Cissé et de ses joueurs lors des conférences de presse d’avant et d’après Égypte-Sénégal.
A en croire Les Échos, Maryam Abdel Hakim est devenue très populaire dans son pays pour avoir accompli sa mission avec brio. En effet, les Égyptiens saluent « le tact et la rapidité intuitive » avec lesquels elle rapportait les propos du sélectionneur et des joueurs sénégalais.
Les Échos informe que l’ »espionne » égyptienne a donné une interview à Kora Plus où elle raconte les coulisses de son métier et comment « elle a utilisé les ‘non-dits’ de Cissé pour comprendre ses plans et les dévoiler ».